fuente: clarin
01/10/10 Estará formada por fragmentos leídos por 2.149 personas de todo el mundo.
EL QUIJOTE SEGUN PABLO PICASSO. UN DIBUJO DE 1955.
En un lugar de la Mancha, de cuyo nombre no quiero acordarme, no ha mucho tiempo que vivía un hidalgo de los de lanza en astillero, adarga antigua, rocín flaco y galgo corredor”, escribió Miguel de Cervantes Saavedra en el comienzo de El ingenioso hidalgo Don Quijote de la Mancha , de 1605, una de las obras cumbre de la literatura universal. El que lee frente a cámara es Víctor García de la Concha, director de la Real Academia Española (RAE), primero de una larga lista de personas que protagonizarán la mayor lectura del Quijote de la historia .
Se trata de una iniciativa de la RAE y YouTube, el mayor sitio de videos de Internet. Desde hoy, personas en todo el mundo podrán colaborar en una lectura global de este clásico: podrán filmarse mientras leen y subirlo al sitio de videos de Google.
La dinámica es sencilla. Todo hispanoparlante mayor de 14 años que desee participar debe ingresar al Canal Quijote de YouTube (www.youtube.com/elquijote) y pedir una de las 2.149 partes en las que fue dividida la obra de Cervantes. Sus datos serán revisados y luego el usuario recibirá un fragmento del Quijote. Desde ese momento tiene seis horas para grabar y subir su parte. Son ocho líneas por fragmento, unos dos minutos de lectura. Es decir, 4.298 minutos , algo más de 71 horas, casi tres días para todo el Quijote .
Ayer ya había 36 videos . A García de la Concha lo sigue Javier Rodríguez Zapatero, director general de Google para España, que comparte apellido pero no parentesco con el jefe del gobierno español. Para la lectura se usa la edición popular del Quijote que en 2004 lanzaron la RAE, la Asociación de Academias de la Lengua Española (ASALE) y la editorial Alfaguara. Se trata de la quinta edición especial que publicó la RAE luego de las de 1780, 1782, 1787 y 1819.
El aporte de los internautas –siempre en castellano– no tiene por qué ser una lectura estándar. Cada cual puede interpretar el fragmento a su manera : cantarlo, declamarlo e dibujarlo, aunque en estos casos será imprescindible añadir subtítulos. “Cualquier forma de expresión que ilustre lo que Cervantes escribió será bien recibida”, explicó ayer en Madrid el secretario de la RAE, Darío Villanueva. La movida apunta a incentivar y promover el uso del español en Internet.
Versionado infinidad de veces en todas las expresiones artísticas, ahora el Quijote irrumpe en la Web. ¡Siguen ladrando, Sancho!
Ya deben ser muchos los usuarios de YouTube que estén ahora mismo preparando sus Webcams o cámaras digitales, haciendo pruebas frente al espejo o aclarándose la voz al repasar su parte, porque hoy se lanzó la primera lectura global del Quijote en la Red. A través de un acuerdo, YouTube y la Real Academia Española (RAE) se unieron en este proyecto para incentivar y promover el uso del español, con todos sus acentos y variaciones, en la mayor plataforma de videos que existe en Internet.
La dinámica es muy sencilla. Todo hispanoparlante mayor de 14 años que desee participar, desde cualquier rincón del mundo, debe ingresar al Canal Quijote de YouTube y solicitar una de las 2149 partes en las que fue dividida la obra cumbre de Miguel de Cervantes Saavedra. Revisados sus datos, el usuario recibirá un fragmento del Quijote y tiene seis horas de plazo para grabar y subir su parte, que no le llevará mucho más de dos minutos leer delante de una cámara; si se demorara más de seis horas, ese mismo fragmento se reasignará a otra persona para asegurar la continuidad de la lectura colectiva.
Aunque no es posible prever cuándo estará disponible la versión 2.0 completa del Quijote –aspecto que depende exclusivamente de los usuarios–, una vez finalizada la lectura global, permanecerá en el canal para ser reproducida por fragmentos de cada usuario o por los capítulos reales del libro, a través de la función Listas de reproducción de YouTube.
“Apostamos a que se le saque el máximo provecho a la plataforma, y muchas veces son nuestros usuarios los que dan con los usos innovadores, de modo que nuestro objetivo es que nuestra tecnología esté a disposición de los usuarios”, explicó al teléfono Clara Rivero, responsable de Marketing de YouTube en España. Aunque hay un requisito importante: hacer una lectura clara y no distorsionar en absoluta la versión original. “Somos muy concientes que la comunidad de YouTube es muy creativa, pero es importante que el texto sea fiel a la edición revisada por la RAE, y en el caso en que se quisiera leer el Quijote en lenguaje de signos, por ejemplo, lo que pedimos es que haya subtítulos en el video”, detalló Rivera.
Se refiere a la edición del Quijote conmemorativa del cuarto centenario de la aparición del libro, publicada por la RAE, la Asociación de Academias de la Lengua Española (ASALE) y la editorial Alfaguara en 2004.
No hay comentarios:
Publicar un comentario